ruling on the nature of marriage 意味
- 結婚{けっこん}の本質{ほんしつ}についての判定{はんてい}
関連用語
ruling: ruling n. 裁定, 決定. 【動詞+】 accept a ruling 判決に服する appeal a ruling 裁定を不服として上訴する await a ruling 裁定を待つ give a ruling 裁定を下す hand down a ruling 裁定を言い渡す overturn a rul
then ruling: {形} :
then-ruling: {形} : 当時与党{とうじ よとう}だった
marriage: marriage n. 結婚, 結婚式; 結婚生活; 密接な結合. 【動詞+】 They proudly announced the marriage of their daughter, Mary. 愛娘メアリーの結婚を得意げに発表した The marriage was annulled. 〔法律〕 その結婚は(法的に)無効とされた arrange a
marriage to: ~との結婚{けっこん}
of marriage: 夫婦の
on marriage: 結婚{けっこん}したとき
by nature: by nature 生れつき 生まれつき 生まれ付き うまれつき 元々 元元 本本 本々 もともと 心から しんから 根っから ねっから 本来 ほんらい
in nature: 事実上{じじつじょう}、現実{げんじつ}に、(否定{ひてい}の強意)全然{ぜんぜん}~ない The fact, in nature, proved him guilty. そのことは事実上、彼の有罪を証明する
in the nature of: ~の性質{せいしつ}を帯びて[持って]、本質的{ほんしつ てき}に~の範疇{はんちゅう}に入って、~に似て In the nature of the job, you cannot work regular hours. 仕事の性質上、勤務時間を一定にできない。
nature: nature n. 自然; 性質, 本性; 種類; 天性; 体力. 【動詞+】 approach nature with reverence 畏敬の念をもって自然に接する arouse sb's better nature 人を本心に立ち帰らせる ascertain the nature and extent of the damage その損害の性質
of the nature of: ~の性質{せいしつ}を帯びて[持って]、本質的{ほんしつ てき}に~の範疇{はんちゅう}に入って、~に似て Our boss's asking is always of the nature of a threat. 私たちの上司の依頼は、いつも脅しの性質を帯びている。
of this nature: この手の
will of nature: 自然{しぜん}の意[意志{いし}]
accept a ruling: 判決{はんけつ}に服する、判決{はんけつ}を受け入れる